Charli xcx《SS26》[FLAC/MP3-320K]

音乐磁场 2026-05-22 21:00:03 2
正在加载音乐播放器...

歌词

[00:00.000]SS26 - Charli xcx

[00:04.936]   

[00:04.936]Produced by:A. G. Cook/Finn Keane

[00:07.371]   

[00:07.371]Spring Summer '26

[00:10.290]2026年春夏系列的秀场掀起狂潮

[00:10.290]When the world is gonna end no hope for any of it

[00:14.066]当世界末日来临 这一切就会失去希望

[00:14.066]Yeah we're walking on a runway that goes straight to hell

[00:17.541]我们正走在径直通往地狱的伸展台上

[00:17.541]Nothing's gonna save us not music fashion or film

[00:21.790]什么都无法拯救我们 也无法拯救音乐 时尚还有电影

[00:21.790]Spring Summer '26

[00:24.749]2026年春夏系列的秀场掀起狂潮

[00:24.749]When the world is gonna end no hope for any of it

[00:28.234]当世界末日来临 这一切就会失去希望

[00:28.234]Yeah we're walking on a runway that goes straight to hell

[00:31.962]我们正走在径直通往地狱的伸展台上

[00:31.962]I know

[00:35.482]我知道

[00:35.482]Cigarettes

[00:37.212]香烟

[00:37.212]Put 'em out

[00:39.140]把它们掐灭

[00:39.140]Can't believe the things I've done

[00:40.769]不敢相信我所做的事情

[00:40.769]I don't do them now

[00:42.659]现在我不会做这样的事情

[00:42.659]But I didn't do it

[00:44.444]但我没有这么做

[00:44.444]Even if I did

[00:46.140]即使我做了这样的事情

[00:46.140]No it's not my fault

[00:47.860]这也不是我的错

[00:47.860]I wasn't there

[00:49.825]当时我并不在场

[00:49.825]Think my politics could work as a press strategy

[00:53.217]我觉得我的政治观点可以作为一种媒体公关策略

[00:53.217]And my heritage could give me quite the USP

[00:56.857]我的基因遗传特征能够赋予我引人注目的亮点

[00:56.857]Can't hidе the fact I'd rather take thе easy road

[01:00.483]我无法掩饰我宁愿选择图省事的做法

[01:00.483]Yeah I think I'll be alright if I look good in the clothes

[01:04.963]如果这身衣服与我相得益彰 我觉得我会安然无恙

[01:04.963]Spring Summer '26

[01:07.763]2026年春夏系列的秀场掀起狂潮

[01:07.763]When the world is gonna end no hope for any of it

[01:11.235]当世界末日来临 这一切就会失去希望

[01:11.235]Yeah we're walking on a runway that goes straight to hell

[01:14.918]我们正走在径直通往地狱的伸展台上

[01:14.918]Nothing's gonna save us not music fashion or film

[01:19.038]什么都无法拯救我们 也无法拯救音乐 时尚还有电影

[01:19.038]Spring Summer '26

[01:22.150]2026年春夏系列的秀场掀起狂潮

[01:22.150]When the world is gonna end no hope for any of it

[01:25.579]当世界末日来临 这一切就会失去希望

[01:25.579]Yeah we're walking on a runway that goes straight to hell

[01:29.293]我们正走在径直通往地狱的伸展台上

[01:29.293]I know

[01:32.957]我知道

[01:32.957]I was hacked

[01:36.509]我遭到黑客攻击

[01:36.509]It got taken out of context obviously

[01:39.917]显而易见 这段话被断章取义了

[01:39.917]But I didn't do it

[01:41.781]但我没有这么做

[01:41.781]Even if I did

[01:43.573]即使我做了这样的事情

[01:43.573]Wrote a really good notes app apology

[01:47.237]在备忘录里写下一封措辞得体的道歉信

[01:47.237]Think my politics could work as a press strategy

[01:50.631]我觉得我的政治观点可以作为一种媒体公关策略

[01:50.631]And my heritage could give me quite the USP

[01:54.232]我的基因遗传特征能够赋予我引人注目的亮点

[01:54.232]Can't hide the fact I'd rather take the easy road

[01:57.887]我无法掩饰我宁愿选择图省事的做法

[01:57.887]Yeah I think I'll be alright if I look good in the clothes

[02:02.295]如果这身衣服与我相得益彰 我觉得我会安然无恙

[02:02.295]Spring Summer '26

[02:05.119]2026年春夏系列的秀场掀起狂潮

[02:05.119]When the world is gonna end no hope for any of it

[02:08.615]当世界末日来临 这一切就会失去希望

[02:08.615]Yeah we're walking on a runway that goes straight to hell

[02:12.115]我们正走在径直通往地狱的伸展台上

[02:12.115]Nothing's gonna save us not music fashion or film

[02:16.372]什么都无法拯救我们 也无法拯救音乐 时尚还有电影

[02:16.372]Spring Summer '26

[02:19.356]2026年春夏系列的秀场掀起狂潮

[02:19.356]When the world is gonna end no hope for any of it

[02:22.869]当世界末日来临 这一切就会失去希望

[02:22.869]Yeah we're walking on a runway that goes straight to hell

[02:26.565]我们正走在径直通往地狱的伸展台上

[02:26.565]I know

[02:27.853]我知道

下载

https://pan.baidu.com/s/1MWrI1jblqIqO_Hk2DJT5Pg

提取码

备份

上一篇:张靓颖《Credits》[FLAC/MP3-320K]
下一篇:没了
最新回复 (0)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
发新帖